Служение истине
Новость добавлена:24.07.2007 в 10:21
Просмотров за 15 дн.: 21
25 лет назад журнал "Волга" (№ 10) опубликовал перевод "Слова о полку Игореве" никому не ведомого тогда В. В. Медведева из Коврова. И вот новое событие: вышло в свет второе издание "Слова" под именем автора поэмы. Мы решили поговорить с Владимиром Витальевичем МЕДВЕДЕВЫМ, посвятившим "Слову" всю жизнь, об итогах его огромной научно-исследовательской работы.
25 лет назад журнал "Волга" (№ 10) опубликовал перевод "Слова о полку Игореве" никому не ведомого тогда В. В. Медведева из Коврова. Переводу дали высокую оценку ведущие специалисты во главе с академиком Д. С. Лихачевым и признали его "одним из самых удачных". В 1984 году в газете "Литературная Украина" появилась статья "Автор неизвестный и... известный", в которой Медведев на основе показаний древнерусского текста поэмы сделал вывод, что "Слово" было создано его главным героем – Великим Киевским князем Святославом Всеволодичем Златословом. Так начался литературный путь Владимира Медведева, ныне известного слововеда, лауреата международной премии "Филантроп".Просмотров за 15 дн.: 21
За прошедшие годы наряду с исследовательскими статьями об авторе "Слова" Медведев неоднократно публиковал свой перевод, совершенствуя его от издания к изданию. Наконец, в 2003 году он решает издать переведенное им "Слово" прямо под именем Святослава Златослова, поскольку все попытки крупнейших специалистов опровергнуть авторство названного князя оказались неудачны.
И вот новое событие: вышло в свет второе издание "Слова" под именем автора поэмы. Мы решили поговорить с Владимиром Витальевичем МЕДВЕДЕВЫМ, посвятившим "Слову" всю жизнь, об итогах его огромной научно-исследовательской работы.
– Расскажите немного о новом издании и прежде всего о том, что означает 8-конечная звезда на обложке книги?
– Это – звезда Богородицы, покровительницы Русской земли. Выбрал такой символ для оформления не случайно, ведь поход Игоря – только повод для создания "Слова", а по существу – это слово о Русской земле, причем пророческое, которое создал Святослав Златослов в конце ХII века, предвидя все дальнейшие судьбы Руси. В центре звезды – солнце, что можно отнести как к христианской, так и к языческой символике – в "Слове" то и другое гармонично сочетается, но сущность "Слова" – все-таки христианская.
Настоящее издание содержит обновленный перевод "Слова" и примечания к тексту поэмы, в которых я опираюсь на достижения предшественников, даю свои толкования неясных мест, предлагаю свои взгляды на героев, объясняя авторские позиции Святослава Златослова. Словом, это издание – дополнение к предыдущему.
Книга сделана в ООО "Гемма", работники которого потрудились на славу. Моя особая признательность – менеджеру Эльвире Николаевне Жмыховой – за доброту и внимание, именно она возила мне, неподвижному, корректуру на дом, учитывая все мои замечания и пожелания.
– Исходя из ваших работ, авторство Святослава Златослова самоочевидно, оно целиком подтверждается текстом самого "Слова". Почему же ранее ученые не замечали этого?
– Все очень просто: ученые не замечали этого ранее по той же самой причине, по которой крыловский Любопытный не заметил Слона.
– А как нынешние ученые отнеслись к вашему первому изданию под именем Святослава Златослова?
– Насколько мне известно, никаких возражений с их стороны не последовало. И это знаменательно: видимо, ученые стали понимать, что опровергать авторство Святослава Златослова – то же самое, что отрицать существование самого "Слова".
Небывалое издание знаменитой поэмы не осталось без внимания русских патриотов, для которых, собственно, и создавалось "Слово". Особый знак видится в том, что потомок первого издателя "Слова" А. А. Мусин-Пушкин, живущий в Париже, выразил мне благодарность "за прекрасный перевод" (недавно Андрей Андреевич создал в России фонд своего славного предка А. И. Мусина-Пушкина).
Настоящие читатели все более осознают, что "Слово" сейчас – самое современное, самое актуальное произведение. Оно заставляет думать о судьбах Родины, помогает проникать в суть происходящего, призывает к единению...
– Каково отношение к вам местных властей и общественности?
– Тут о многом говорит присуждение мне в прошлом году городской премии "Признание". Никогда не отказывают во внимании и поддержке городской отдел культуры, центр социального обслуживания населения, центральная городская библиотека, историко-мемориальный музей, местное отделение ВОИ, правление объединения ковровских литераторов. Всем им – моя глубокая благодарность.
Также очень признателен тем добрым людям, которые оснастили меня компьютером. Хотя он и старенький, но через Интернет я получил выход в мир: теперь можно выступать на заочных конференциях, следить за новостями и устанавливать интересные контакты по "Слову".
– А знаете ли вы, что, по мнению компетентных людей, ваши комментарии к тексту "Слова" равнозначны докторской диссертации?
– Я знаю твердо лишь одно: служа истине, не разбогатеешь, – истина платит только бессмертием.
– Владимир Витальевич, спасибо вам за самоотверженный труд, достойное восхищения мужество и за интересную беседу. От всей души поздравляем с новым изданием "Слова", вносящим несомненно весомый вклад в дело постижения главной русской книги.